diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 0c7f4d28..636640af 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: jaakko.keranen@iki.fi\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-21 13:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-02 06:32+0000\n" "Last-Translator: Alyssa Liddell \n" "Language-Team: Ukrainian " "\n" @@ -2275,3 +2275,78 @@ msgstr "Бічна панель: показати непрочитані зап  msgid "keys.feeds.showall" msgstr "Бічна панель: показати всі записи стрічки новин" + +msgid "dlg.glyphfinder.missing" +msgstr "Не вдається відобразити такі символи:" + +msgid "dlg.glyphfinder.help" +msgstr "" +"Можете пошукати шрифти, що містять гліфи для відображення цих символів у " +"бібліотеці skyjake.fi або ж встановити нові шрифти TrueType вручну." + +# User preference that controls whether image data embedded in Data URLs gets automatically displayed when a page is loaded. +msgid "prefs.dataurl.openimages" +msgstr "Показувати зображення, вбудовані в Data URL:" + +msgid "prefs.tabwidth" +msgstr "Ширина відступу Tab у пробілах:" + +msgid "prefs.urlsize" +msgstr "Максимальна довжина URL:" + +msgid "heading.glyphfinder.results" +msgstr "Результати пошуку" + +msgid "glyphfinder.results" +msgstr "Відсутні гліфи надаються такими шрифтами:" + +msgid "glyphfinder.results.empty" +msgstr "На жаль, жоден шрифт не відповідає пошуковим критеріям." + +msgid "menu.paste.go" +msgstr "Вставити та перейти" + +msgid "pageinfo.settings" +msgstr "Налаштування" + +msgid "heading.sitespec" +msgstr "Налаштування сайту" + +msgid "sitespec.ansi" +msgstr "Попередження про помилки символів ANSI:" + +msgid "sitespec.palette" +msgstr "Сід палітри теми:" + +msgid "sitespec.accept" +msgstr "Збрегти налаштування" + +msgid "keys.pageinfo" +msgstr "Показати інформацію про сторінку" + +msgid "keys.sitespec" +msgstr "Показати налаштування сайту" + +msgid "link.newwindow" +msgstr "Відкрити посилання у новому вікні" + +msgid "heading.glyphfinder" +msgstr "Відсутні гліфи" + +msgid "dlg.glyphfinder.help.empty" +msgstr "Оновіть будь ласка сторінку, щоб знову перевірити її на відсутні гліфи." + +msgid "dlg.glyphfinder.disable" +msgstr "Вимкнути попередження" + +msgid "dlg.glyphfinder.search" +msgstr "Пошук бібліотекою шрифтів" + +msgid "prefs.retaintabs" +msgstr "Відновлювати відкриті вкладки при запуску:" + +msgid "menu.newwindow" +msgstr "Нове вікно" + +msgid "menu.openwindow" +msgstr "Відкрити у новому вікні"